DISQUS

10e20: When Americans Choose to Optimise for the United Kingdom

  • Alister Cameron, Blog Consulta · 2 years ago
    Tamar,

    I posted a little while back on a topic much like this, looking at how Google Trends can help with the differences between US/Uk English and the impact that may have in marketing, SEO, etc.

    That post was titled:

    Google Trends, the English language, keyword research, and your baby’s fanny… err, bottom!

    Hi from a Down Under Aussie!
  • Tamar Weinberg · 2 years ago
    That's a great post, Alister. Thank you for sharing it!
  • Rob · 2 years ago
    Hey Tamar,

    I was also writing about this when I came across your post:

    Hello, G’day, Howdy — what English do you speak?

    Just try being a Scot, living in Canada, often writing for a US audience! Reiterating Alister's "fanny" post, personally I love the regional variations of English - they produce many unintentionally funny moments!
  • Tamar Weinberg · 2 years ago
    Rob -- thanks!

    Speaking of which, I mentioned to a friend in the UK that I could be spotted wearing a funny photo bag. He asked me if I was talking about a "bumbag." I didn't know what he meant. I asked him if he was referring to "fanny pack" and he went crazy over that. I didn't realize that that word in the UK was not so very appropriate!
  • Marcel Wagemeesters | J8 Zoekm · 2 years ago
    Nice post Tamar! I have the same experiences with 'tailoring your wording', although in other languages. In Belgium people also speak (and write) Dutch, but there are a lot of words that are different compared to this words in Dutch used in The Netherlands, where i live. Thank you for sharing your tips!